Deur: die Nederlandse Bybelgenootskap
Bron: cip.nl

Kerke vir migrante asook die internasionale godsdiensgemeenskappe is toenemend prominent in die Christelike gemeenskappe van Nederlande en Vlaandere.

Die Nederlandse Bybelgenootskap (NBG) is ook daar vir hierdie kerke. Tydens Pinkster is die Family Bible, die Engelse Saamleesbybel daarom aan die migrantepredikant, George Elroy, wat die voorsitter van die Haagse Raad vir Kerke is.

“Dit help migrantekerke wat hulle lidmate by die Bybel wil betrek.” So sê Samuel Ekpo, wat die Family Bible oorhandig het. Ekpo is ’n die NBG se bestuurder van verhoudinge vir internasionale en migrantekerke.

George Elroy is van Guyana en was voorheen ’n diplomaat. Hy is tans ’n voltydse predikant van Goodnews Ministries International, ’n multikulturele kerk in Den Haag. Die Haagse Raad van Kerke inisieer projekte op sosiale gebied in samewerking met die burgerlike gemeente. Die Raad ondersteun ook internasionale en migrantekerke om doeltreffend by die Nederlandse samelewing in te skakel.

Internasionale belang

Die Family Bible spruit uit ’n versoek van ’n Malawiese kerk wat vir Elroy gevra het of hy Bybels kan voorsien. Elroy se kerk het kontakte met lande waar die gemeentelede vandaan kom, waaronder Malawi.

Ekpo: “Die Saamleesbybel is van internasionale belang. Later vanjaar gaan dit na Malawi in Chichewa, en in Engels na Guyana en Jamaika. Maar dit is ook geskik vir Christen-migrante in Nederland. Met die oorhandiging aan pastoor George hoop ons om die Haagse migrantekerke te inspireer om die Family Bible en ander NBG-materiaal te gebruik: (kinder) Bybels in ander tale en digitale produkte soos biblebasics.nl.”

Die Saamleesbybel is deur die NBG ontwikkel vir gesinne met kinders van ongeveer 7-12 jaar oud. Dit bevat drie leesroetes met ’n stygende moeilikheidsgraad. Elke “tree” op ’n roete is ’n Bybelverhaal. Diegene wat so ’n roete volg, lees bekende en minder bekende Bybelverhale en tekste. Die verskillende leerstyle van kinders word in ag geneem, soos lees, kennis opdoen, iets ervaar of sing.

Buitelandse belangstelling het spoedig gevolg. ’n Verkorte uitgawe, die Saameesbijbel 100-tree, is in tien tale vertaal, waaronder Spaans, Frans, Engels, Portugees, Roemeens, Arabies en Chinees. NBG sal vanjaar ongeveer 120 000 eksemplare van hierdie uitgawes versprei.

Christian Media Publishing het ’n Suid-Afrikaanse kinderbybel wat soortgelyk hieraan is, die Skattejagbybel en die Treasure Hunt Bible. Help kinders om God en die Bybel te verstaan volgens hul leer- en vergelykende stadiums. Voed liggaam, siel en gees. Maak Bybellees ’n opwindende avontuur. Rig kinders in die regte rigting op hul geestelike reis. 

Klik hier om hierdie oulike Bybel by CLF te bestel.


1 Junie 2021

 

Click here to KEEP UPDATED on the latest news by subscribing to our FREE weekly newsletter.

VRYWARING: Joydigital-nuus ’n Christen-nuusportaal wat voorafgepubliseerde artikels publiseer wat deur skrywers wêreldwyd geskryf is. Elke artikel word aan die oorspronklike bron gekoppel en elke artikel word met die naam van die outeur gekrediteer. Hoewel ons baie artikels publiseer wat deur JUIG! Of JOY!-joernaliste geskryf is, produseer ons nie eksklusief ons eie inhoud nie. Enige sieninge of standpunte wat op hierdie webtuiste aangebied word, is uitsl uitlik dié van die outeur en verteenwoordig nie noodwendig dié van die maatskappy nie

Return to Home

Gee Jou Mening


Deur aan te teken, gee jy toestemming om ons insiggewende weeklikse nuusbrief te ontvang.
Jy kan te enige tyd kies om dit te kanselleer.